Thursday, December 6, 2012

Lỗi trang đầu tiên trong vài cuốn sách của Tủ Sách Tinh Hoa


Những cuốn sách trong Tủ Sách Tinh Hoa của Nxb Tri Thức đều thuộc dạng ai cũng muốn sở hữu trên tủ sách, với phương châm (có lẽ của không ít người) là mua về, để đó, từ từ đọc. Mình cũng không ngoại lệ.

Chuyện gặp phải lỗi trong sách xuất bản tại Việt Nam có lẽ không lạ gì với bạn đọc. Tuy nhiên với tầm vóc uy tín của tủ sách này, không thể ngờ rằng 3 cuốn mình đọc gần đây nhất thì cả 3 cuốn đều có lỗi ở trang đầu tiên.

Trước hết là tập tiểu luận của Roland Barthes:


Đây là trang đầu tiên có nội dung. Nhưng cước chú ở trang này đã lên đến số 3? 

Thứ hai là cuốn Tâm lí học đám đông của Gustave le Bon, trang đầu tiên đã có lỗi typo:



Cuối cùng là cuốn tiểu luận Câu chuyện vô hình & Đảo của Hamvas Béla, văn sĩ người Hungary:


 "Ra nhập": sai trầm trọng, có lẽ dịch giả quen dùng tiếng địa phương. Thật khó hiểu vì nếu search trên google ta sẽ thấy nhiều người cũng dùng "ra nhập" thay vì "gia nhập".

Hết biết mấy vị biên tập viên Nxb Tri Thức. 

11 comments:

  1. 2 lỗi đầu tiên thì em thấy chắc do bên sửa mô rát thôi anh, trách người biên tập thì hơi tội :)

    ReplyDelete
  2. Gộp chung một chữ chê một lần luôn. :D

    ReplyDelete
  3. Có một quy tắc trong xuất bản in ấn mà ít ai ngờ đến: thường xuyên có lỗi nhất ở mấy trang đầu tiên, thậm chí ở bìa lót, thậm chí ngay trên bìa. Quyển Những huyền thoại thì tôi biết chính xác vì sao, nhưng thôi, coi như vừa là tai nạn vừa là bí mật nghề nghiệp :p

    ReplyDelete
    Replies
    1. Em không nghĩ đó là lỗi của anh. Hy vọng mấy lỗi trang đầu tiên này đều là tai nạn, chứ thành quy tắc như anh nói thì hơi.. mệt nha hihi :D

      Delete
    2. "thường xuyên có lỗi nhất" tức là không luôn luôn nhưng hay có lắm; tên sách to tướng mà có lúc còn sai mới kinh, mô Phật, mặc dù có cả chục mắt soi rồi hehe

      Delete
    3. À ở ví dụ thứ hai còn lỗi nữa đấy: le Bon và Le Bon, và hay nữa là ở quanh quẩn ngay cái sự tự khen về tính "nghiêm cẩn" :p

      Delete
    4. Có lẽ do yếu tố tâm linh? :D

      Delete
    5. Hehe gay thật.. càng soi càng ra lỗi.

      Delete
    6. "những ảnh hưởng của Le Bon trong học thuyết về đám đông" :pp ảnh hưởng thì ảnh hưởng lên chứ ảnh hưởng trong là thế nào hihi, và là ảnh hưởng ở đây là ảnh hưởng đến vụ Freud xây dựng lý thuyết về tâm lý đám đông của mình đấy chứ, có phải "học thuyết đám đông" chung chung đâu

      ở ví dụ ba: "tác phẩm Phê phán thời gian...": "Phê phán thời gian" là nhan đề quyển sách thì phải in thẳng ở trong đoạn in nghiêng :d câu ngay tiếp theo đó thật ra là nonsense hehe

      Delete
    7. Để nói cho hết chuyện, sau quyển Những huyền thoại tôi không làm gì với bên TT nữa, có nói thẳng.

      Ngược lại, sách Tây cũng sai kinh lên ấy, không phải gì đâu. Họ có một nền xuất bản tốt và lâu đời, các khâu đều nuột nên nhìn qua mọi thứ đều rất ok, để khi nào có thời gian tôi sẽ ví dụ, kẻ bảng biểu đàng hoàng :)

      Delete
    8. Ở ví dụ Le Bon thì đúng là đoạn sau "Phê phán thời gian.." ấy thật là khó hiểu hehe.. Dạ thôi, anh đừng bắt lỗi nữa tội nghiệp người ta. :P

      Delete